1. |
귀환 (Return)
03:27
|
|||
그대에게 나는 돌아간다네
겨울이 봄을 향해가듯
그대에게 나는 돌아간다네
아이가 엄마의 품에 가듯
바람이 분다 바람이 불어
그대로 향하는 내 마음에
참 향기롭다 향기로워
그대로 향하는 이 길목이
그대에게 나는 돌아간다네
빛을 잃은 나를 받아주소서
그대에게 다시 돌아간다네
가엾은 나를 안아주소서
바람이 분다 바람이 불어
그대로 향하는 내 마음에
참 향기롭다 향기로워
그대로 향하는 이 길목이
마주할 그 웃음 어떻게 견딜까
고운 그 손에 이제야 닿을까
바람이 분다 바람이 불어
그대로 향하는 이 마음에
참 향기롭다 향기로워
그대로 향하는 이 길목이
그대도 날 기다릴테니
[Eng]
To you, I am going back
As winter heading towards spring
To you, I am going back
As a child going to its mother’s arms
It is windy, it is windy indeed,
In my mind that heads straight to you
It is so fragrant, fragrant indeed,
In this path that heads straight to you
To you, I am going back
Please accept me that I’ve lost my light
To you, I am going back
Please embrace me that I am so pitiful
It is windy, it is windy indeed,
In my mind that heads straight to you
It is so fragrant, fragrant indeed,
In this path that heads straight to you
How can I bear that smile I would face
Will I get to touch the soft hands by now
It is windy, it is windy indeed,
In my mind that heads straight to you
It is so fragrant, fragrant indeed,
In this path that heads straight to you
You must be waiting for me as well
|
||||
2. |
타히티(Tahiti)
04:21
|
|||
천사도 분명
그대의 미소에
부끄러움을 느낄테지
따스한 하늘
그 뒤로 다가올 어둠엔
은하수가 펼쳐져 있네
그대의 모든 게 이 세상보다
아름다워라 황홀하여라
그대가 내 눈에 들어 온 순간
나는 부족한 게 없어 그대여
잔잔한 파도를 계속 주오
그대 앞에선
계속 작아지네
세상이 그댈 축복하니
춤추는 바다
그 위로 그대의 몸짓이
멜로디를 그리고 있네
그대의 모든 게 이 세상보다
아름다워라 황홀하여라
그대가 내 눈에 들어온 순간
나는 부족한 게 없어 그대여
잔잔한 파도를 계속 주오
그대 하나로 모든 게 완성된다네
그대 하나로 모든 게 빛이 난다네
그대 하나로 모든 게 완성된다네
그대 하나로 모든 게 빛이 난다네
그대의 모든게 이 세상보다
아름다워라 황홀하여라
그대가 내 눈에 들어 온 순간
나는 부족한 게 없어 그대여
영원한 파도를 계속 주오
[Eng]
Even an angel,
With your smile,
Would feel ashamed
The warm sky,
And in the darkness that follows,
There is a galaxy spread out
Every part of you than this whole world
Is more beautiful, is more wonderful
As soon as you are in my eyes,
I don’t need anything, my dear
Keep giving me the calm waves
Before you,
I keep getting smaller
The world blesses you
The dancing sea,
And above it, your gesture
Is drawing a melody
Every part of you than this whole world
Is more beautiful, is more wonderful
As soon as you are in my eyes,
I don’t need anything, my dear
Keep giving me the calm waves
With you, everything becomes perfect
With you, everything starts shining
With you, everything becomes perfect
With you, everything starts shining
Every part of you than this whole world
Is more beautiful, is more wonderful
As soon as you are in my eyes,
I don’t need anything, my dear
Keep giving me the calm waves
Keep giving me these waves forever
|
||||
3. |
||||
당신의 웃음이 이 우주를 설명해요
당신 말고는 알아야 할 것이 없어요
당신의 눈빛이 이 우주를 설명해요
당신 말고는 담아야 할 것이 없어요
어떻게 그렇게 고운지
어떻게 그렇게 웃는지
나는 이해할 수가 없어요
나를 이해시켜 주세요
당신을 보여주세요 좀 더
나는 참을 수가 없어요
나를 어서 안아주세요
당신을 내게 주세요 좀 더,
당신의 숨결이 내 존재를 만들어요
이 심장은 온전히 한 사람을 향해요
당신의 목소리 내 존재를 흔들어요
이 심장은 온전히 한 사람을 들어요
어떻게 그렇게 고운지
어떻게 그렇게 웃는지
나는 이해할 수가 없어요
나를 이해시켜 주세요
당신을 보여주세요 좀 더
나는 참을 수가 없어요
나를 어서 안아주세요
당신을 내게 주세요 좀 더
이 우주는 당신
이 우주는 당신
이 우주는 당신
이 우주는 당신
[Eng]
Your smile explains this universe
There’s nothing I need to know but you
Your eyes explain this universe
I don’t have anything else to put but you
How are you so sweet like that
How do you smile like that
I cannot possibly understand
Please make me understand
Please show me more of you
I cannot possibly stand
Please hurry, give me a hug
Please give me more of you
Your breath creates my existence
This heart is solely directed to the one person
Your voice sways my existence
This heart solely listens to the one person
How are you so sweet like that
How do you smile like that
I cannot possibly understand
Please make me understand
Please show me more of you
I cannot possibly stand
Please hurry, give me a hug
Please give me more of you
This universe is you
This universe is you
This universe is you
This universe is you
|
||||
4. |
X
03:42
|
|||
너의 죄가 나에게 쌓이네
오늘도 용서하라고
너의 웃음은 말해
나는 중요하지 않다고
나는 기다렸다는 듯이
너를 안아줘
너가 또 이겼어
나에겐
사랑이 있는데
너는 왜
갖지를 못 해
너에겐
사랑이 있는데
나는 왜
받지를 못해
나의 감정에 먼지가 쌓이네
오늘도 기다리라고
나의 꿈은 말해
너가 고백할 거라고
나는 너가 나를 찾을
이유를 만들어
나는 또 졌어
나에겐
사랑이 있는데
너는 왜
갖지를 못 해
너에겐
사랑이 있는데
나는 왜
받지를 못해
[Eng]
Your sin piles up on me
Forgive me today as always
Your smile tells me
That I don’t matter
As if I’ve been waiting
I give you a hug
You won again
I
Have love,
But, why
Can’t you get it
You
Have love,
But, why
Can’t I receive it
Dust piles up on my feeling
Just wait today as always
My dream tells me
That you will confess
I make another reason
For you to find me
I lost again
I
Have love,
But, why
Can’t you get it
You
Have love,
But, why
Can’t I receive it
|
||||
5. |
Believe
03:02
|
|||
How can I believe that you love me?
How can I believe that you belong to me?
Even if you kiss me
Even if you hug me
I just can’t interpret your face
Even if you kiss me
Even if you hug me
I just can’t interpret your face
looking for something I don’t know
Even if you kiss me
Even if you hug me
I just can’t interpret your face
Even if you kiss me
Even if you hug me
I just can’t interpret your face
How can I believe that you love me?
Love me love me love me
Even if you kiss me
Even if you hug me
I just can’t interpret your face
Even if you kiss me
Even if you hug me
I just can’t interpret your face
I just want to believe you
I can’t control myself
I don’t have a god…
|
||||
6. |
Tu me dis
03:47
|
|||
Tu m’as dite
J’étais déjà amoureux de toi
Je t’aime
Tu m’as dite
Je rêve avec toi de faire ma vie
Je t’aime
Tu m’as dite
Je ne peux pas vivre sans toi
Je t’aime
Tu m’as dite
Je t’aime pour toujours
Je t’aime pour toujours
ll m’a dite
J’étais déjà amoureux de toi
Je t’aime
Il m’a dite
Je rêve avec toi de faire ma vie
Je t’aime
Il m’a dite
Je ne peux pas vivre sans toi
Je t’aime
Il m’as dite
Je t’aime pour toujours
Je t’aime pour toujours
Je t’aime pour toujours
Tu me dis
J’avais déjà marre de toi
De moi
Tu me dis
Je rêve sans toi de faire ma vie
Sans moi
Tu me dis
Je ne veux plus te voir
Me voir
Tu me dis
Tu me tues tu me tues
Tu me tues tu me tues
...
Je suis une tueuse
Je suis une tueuse
Je suis une tueuse
|
||||
7. |
제발(Please)
03:52
|
|||
똑같은 끝이란 걸 알았더라면
시작조차 하지 않았을 텐데 넌
어떻게 그런 표정을 남기고
날 떠나는 거야 넌 괜찮은 거야
사랑했던 만큼 더 잔인해져
내게 돌아오네
왜 날 사랑한다 말했어 뜨겁게
왜 가만히 있는 나를 흔들어 이렇게 울려 놔
너가 없는 나를 봐 무너져 내린 나를 봐
제발
왜 날 아껴준다 말했어 예쁘게
왜 모든 걸 포기한 내게 희망을 준거야
너가 없는 나를 봐 무너져 내린 나를 봐
제발
차라리 내가 싫어졌다고 말해
포기한 듯한 얼굴은 도대체
난 도저히 감당할 수가 없는데
날 떠나는 거야 넌 괜찮은 거야
아름다울수록 더 날카롭게
내게 돌아오네
왜 날 사랑한다 말했어 뜨겁게
왜 가만히 있는 나를 흔들어 이렇게 울려 놔
너가 없는 나를 봐 무너져 내린 나를 봐
제발
왜 날 아껴준다 말했어 예쁘게
왜 모든 걸 포기한 내게 희망을 준거야
너가 없는 나를 봐 무너져 내린 나를 봐
제발
[Please]
If I knew it would be the same end,
I wouldn't even have started, but, you
How could you, with that look on your face,
Leave me like this, you are okay
The more I’ve loved, the more cruel
It comes back to me
Why did you say that you love me so hot
Why did you shake me and make me cry like this
Take a look at me without you, look at me falling apart
Please
Why did you say that you cherish me so pretty
Why did you give me hope that I was so desperate
Take a look at me without you, look at me falling apart
Please
Just say that you hate me now
Your look that seems you’ve given up
I cannot possibly stand it at all
Leave me like this, you are okay
The more beautiful, the sharper
It comes back to me
Why did you say that you love me so hot
Why did you shake me and make me cry like this
Take a look at me without you, look at me falling apart
Please
Why did you say that you cherish me so pretty
Why did you give me hope that I was so desperate
Take a look at me without you, look at me falling apart
Please
|
||||
8. |
||||
날
밀어내지 말아요
난 그대를
사랑밖에 못하는데
날
조금은 간직해줘요
그대에게
더 해줄 수 있는데
왜 내게 아픔을 주나요
난 그대의 눈 찌푸림에도
왜 내게 상실을 안겨요
난 그대의 말 한마디에도
온 밤을 채워요 음
온 밤을 채워요 음
온 밤을 채워요 음
온 밤을 채워요
나
혼자 가진 그리움은
더 그대를
멀어지게 하는데
나
없는 그대의 빈 집은
그대를 그리
힘들게 하진 않겠죠
왜 내게 추억을 줬나요
난 그대의 심장소리에도
왜 내게 거짓을 안겨요
난 그대의 손짓 하나에도
온 밤을 채워요 음
온 밤을 채워요 음
온 밤을 채워요 음
온 밤을 채워요
나만 소중히 여겨도 소중한걸요
나만 어여삐 여긴다해도
나만 소중히 여겨도 소중한걸요
나만 어여삐 여긴다해도
내게 아픔이라도 주세요
낡아가는 나의 소리에
내게 상실이라도 주세요
그대를 잃을 두려움에
온 밤을 채워요 음
온 밤을 채워요 음
온 밤을 채워요 음
온 밤을 채워요
[ Eng ]
Ah,
Please don’t push me
I can’t help
But love you
Ah,
Please cherish me a bit
I can do
More for you
Why would you give me pain
I, even with your little frown
Why would you load me with loss
I, even with one word from you
Fill the whole night, um
Fill the whole night, um
Fill the whole night, um
Fill the whole night
Ah,
My lonely longing
Keeps you away
From me even further
But,
Your empty house
Without me
Wouldn’t make you so sad
Why did you give me memory
I, even with your heartbeat
Why did you load me with lies
I, even with your small gesture
Fill the whole night, um
Fill the whole night, um
Fill the whole night, um
Fill the whole night
Still precious even if I cherish alone
Even if I care alone
Still precious even if I cherish alone
Even if I care alone
Please rather give me pain
Towards my sound getting old
Please rather load me with loss
Towards my fear of losing you
Fill the whole night, um
Fill the whole night, um
Fill the whole night, um
Fill the whole night
|
||||
9. |
I am sorry
03:51
|
|||
I am sorry
I lost the night of pleasure
a line and a line were
pulled out from skein
I lost the night of treasure
on the light not turned off,
musing their agonies.
Your words stir up every little thing
Your world shakes every moment
and I become so tired.
I am sorry
I lost the night of fascination
there were only you and I,
falling down to the abyss
Your words stir up every little thing
Your world shakes every moment
and I become so tired.
It’s too late…
I have to go to sleep
Your words stir up every little thing
Your world shakes every moment
and I become so tired.
I am sorry
|
||||
10. |
Fate
04:03
|
|||
Mesmerized by the gold
You feel alive just for a moment
I was getting dry and dusty
But I couldn’t make your heart wet
Many questions to nothing
What makes you feel afraid?
I was the answer for everything
Because I could become anything for you…
the angel’s lie
the devil’s truth
Which one is more painful?
Which one is more beautiful?
You can forget my name
But I have your fate
I still grow a dream
You can forget my name
But I have your fate
I still grow a dream
My voice roots in your heart
The truth is blooming
Didn’t you ask for?
Didn’t you ask for?
You can forget my name
But I have your fate
I still grow a dream
You can forget my name
But I have your fate
I still grow a dream
|
||||
11. |
침묵의 노래(Song of Silence)
04:32
|
|||
당신을 간직하기 위해
모든 미움을 씻고
시간의 층에 곱게 장식했어
당신을 잊지 않기 위해
사랑스런 시를 써서
당신을 곱게 장식했어..
들려?
이 노래가
과거에 사랑하던 우리에게도
들려?
이 노래가
지금 서로 미워하는 우리에게도
들려?
이 노래가
미래에 괜찮아진 우리에게도
들려?
이 노래가
울려 퍼지고 있어
들려?
이 노래가…
[Eng]
In order to keep you
I wash away all the hate
And adorn the layers of time
In order to remember you
I write love poems
And adorn you pretty
Can you hear?
This song,
To us of the past loving each other,
Can you hear?
This song,
To us right now hating each other,
Can you hear?
This song,
To us in the future that have gotten better,
Can you hear?
This song
Resonates
|
||||
12. |
Parallel world
04:07
|
|||
Time is not frozen for us
Even if we want to stay
Life is never perfect
We are born to make mistakes
Mind is not ready for us
Even if we want to love
Maybe we love each other
in the parallel world
How pretty we are
Never be guilty in this world
Maybe we love each other
in the parallel world
How lovely we are
Look at them from this world
Believe in the truth
not the promise we’ve always broken
Don’t be sad my darling
I will wipe your tears when we die
We felt eternal right?
don’t need to be real
Maybe we love each other
in the parallel world
How pretty we are
Never be guilty in this world
Maybe we love each other
in the parallel world
How lovely we are
Look at us from this world
As long as we are dying
We are going to the one point
Where all the worlds are overlapping each other
You whom I left with reasons,
You whom I loved with no reason
Will be the one
Will be the one
|
Streaming and Download help
If you like 카코포니(cacophony), you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp